DEPRECATION WARNING
This documentation is not using the current rendering mechanism and is probably outdated. The extension maintainer should switch to the new system. Details on how to use the rendering mechanism can be found here.
EXT: AU No translation¶
Author: | Kasper Skårhøj |
---|---|
Created: | 2002-11-01T00:32:00 |
Changed by: | Morten Nisker |
Changed: | 2010-03-10T14:06:39 |
Classification: | au_notranslation |
Description: | The keywords help with categorizing and tagging of the manuals. You can combine two or more keywords and add additional keywords yourself. Please use at least one keyword from both lists. If your manual is NOT in english, see next tab "language" ---- forEditors (use this for editors / german "Redakteure") forAdmins (use this for Administrators) forDevelopers (use this for Developers) forBeginners (manuals covering TYPO3 basics) forIntermediates (manuals going into more depth) forAdvanced (covering the most advanced TYPO3 topics) see more: http://wiki.typo3.org/doc_template#tags ---- |
Keywords: | language, translation, content, fallback |
Author: | Morten Nisker |
Email: | nisker@science.au.dk |
Info 4: | |
Language: | en |
EXT: AU No translation - au_notranslation
EXT: AU No translation¶
Extension Key: au_notranslation
Language: en
Keywords: language, translation, content, fallback
Copyright 2000-2010, Morten Nisker, <nisker@science.au.dk>
This document is published under the Open Content License
available from http://www.opencontent.org/opl.shtml
The content of this document is related to TYPO3
- a GNU/GPL CMS/Framework available from www.typo3.org
Table of Contents¶
`Introduction 3 <#1.1.Introduction|outline>`_
`Users manual 4 <#1.2.Users%20manual|outline>`_
`Administration 5 <#1.3.Administration|outline>`_
`Configuration 6 <#1.4.Configuration|outline>`_
`Known problems 9 <#1.6.Known%20problems|outline>`_
`To-Do list 10 <#1.7.To-Do%20list|outline>`_
`ChangeLog 11 <#1.8.ChangeLog|outline>`_
Introduction¶
What does it do?¶
- Made for multi language sites, which might not be completely translated at once or may not be completely translated by choice.
- Displays a message telling the user that the page was not translated to the requested language and what language it is then displayed in – If you have set your language settings set to content Fallback.
- TYPO3 has an option to output a message if it uses content Fallback, but this extensions lets you complete customize the output, also supports tt_news, and lets you force display etc.
Screenshots¶
The picture below is the what the no translation message will look like with the default settings. In this example the user has requested the page English, which is not available and thus it displays the page in the default language, in this case Danish
Users manual¶
There are three main criteria for displaying the no translation message:
- The user request a page in a language for which there doesn't exists an alternative page language record
- The user request a page in a language which doesn't have a tt_contet element in the requested language.
- The user request a page which is a single display page for tt_news and the tt_news record has not been translated to the selected language.
Furthermore it is possible by configuration to:
- Not display any message even though a criteria is met
- Always display the message even though no criteria are met
Administration¶
You can use the extensions as a plugin and insert it where you needed or insert it on all pages using template/TS. It will only make output if the criteria for displaying the message are met. The idea behind the extensions is to use the latter method.
Configuration¶
- The extension is comes with language settings for Danish, English and German if you need other languages you have to extend the language name matrix array which is included in the static setup of the extension.
- In order for the extension to work at all you need to set the lg_collate_locale value from the static_languages table in the configuration property: staticLanguages_lg_collate_locale
- If you have the extension devlog installed there is a lot of debug information available.
- Remember to include static TS setup or override it
Reference¶
staticLanguages_lg_collate_locale¶
Property
staticLanguages_lg_collate_locale
Data type
string
Description
Required the lg_collate_locale value from the static_languages table for your default languages. Example: for English the value is en_GB – Please note that this is case sensitive!
Default
disable¶
Property
disable
Data type
boolean
Description
Do not display anything even though the criteria for displaying something are met.
Default
False
alwaysDisplayForSysLanguageId¶
Property
alwaysDisplayForSysLanguageId
Data type
integer
Description
If set the message will always appear for a given syslanguageUid – you take the values from sys_language table or 0 for default
Default
Null
stdWrap_all¶
Property
stdWrap_all
Data type
wrap
Description
Wrap the whole item.
Default
doNotWrapInDivTag¶
Property
doNotWrapInDivTag
Data type
boolean
Description
Do not wrap the item in its own div tag.
Default
True
templateFile¶
Property
templateFile
Data type
string
Description
Path to an alternative template file.
Default
additionalMarkers¶
Property
additionalMarkers
Data type
string
Description
Comma seperated string of additional markers inserted into the template file. Must be off the form ###markername### The markername must match the name in the locallang.xml file – names are case sensitive.
Default
imagePath¶
Property
imagePath
Data type
string
Description
Path to an alternative image, it default shows a small (i) icon.
Default
((generated))¶
Examples¶
Configuration¶
plugin.tx_aunotranslation_pi1.staticLanguages_lg_collate_locale = en_GB
plugin.tx_aunotranslation_pi1.additionalMarkers = ###EXTRAMARKER1###,###EXTRAMARKER2###
Extending the Language name Matrix¶
By default the language name matrix which is defined in the static setup TS, covers English, German and Danish And looks like this:
languageMatrix {
#available_lang.requsted_lang
da_DK.da_DK = dansk
da_DK.de_DE = dänisch
da_DK.en_GB = Danish
en_GB.da_DK = engelsk
en_GB.de_DE = englisch
en_GB.en_GB = English
de_DE.da_DK = tysk
de_DE.en_GB = German
de_DE.de_DE = deutsch
}
If you need another language combination or and additional language you must override it with the appropriate values. The example below is for a site that is in English and French.
plugin.tx_aunotranslation_pi1. {
languageMatrix {
#available_lang.requsted_lang
fr_Fr.en_GB = French
fr_FR.fr_FR = français
en_GB.fr_FR = anglais
en_GB.en_GB = English
}
Known problems¶
- The extension only handles tt_news records when it is a single display. Any tt_news list pages are not examined for missing translations.
- If there are other tt_content elements on a page with single display tt_news they are ignorede and only the tt_news records are examined for translations.
- The extension only works for languages which have a value for lg_collate_locale in the static_languages table. From static_infotables
- If the content on a page comes from a reference via the TemplaVoila file, the are not examined.
To-Do list¶
No new features planned at the moment.