Feature: #93334 - Translation Domain Mapping 

See forge#93334

Description 

Translation domains have been introduced as a shorter alternative to file-based references for label resources (.xlf XLIFF files). The syntax uses the format package[.subdomain...].resource and is fully backward compatible with existing LLL:EXT: references. Package refers to the extension key, such as "backend" for "EXT:backend".

This syntax is designed to improve readability, remove explicit references to file extensions, and provide convenience for new developers and integrators. The previous locallang.xlf convention has been replaced with a more generic "messages" resource name, following common conventions in other localization systems (for example Symfony). This is also where the term translation domain originates.

Example:

// Domain-based reference
$languageService->sL('backend.toolbar:save');

// Equivalent file-based reference (still supported)
$languageService->sL(
    'LLL:EXT:backend/Resources/Private/Language/locallang_toolbar.xlf:save'
);
Copied!

Translation Domain Format 

The format defines two parts: the package part (extension key) and the resource part, separated by a dot.

The resource part omits historical namings such as locallang.xlf and the locallang_ prefix. The actual label identifier is separated by a colon.

Format 

Example usage of "package.resource:identifier"
$languageService->sL('backend.toolbar:save');
// Resolves to: EXT:backend/Resources/Private/Language/locallang_toolbar.xlf
// and returns the translated "save" identifier.
Copied!

Domain Resolution 

Deterministic File-Based Mapping 

Translation domains are resolved deterministically by scanning the file system. When a domain is first requested for a package:

  1. All label files in Resources/Private/Language/ are discovered.
  2. A domain name is generated from each file name.
  3. The domain-to-file mapping is cached in cache.l10n.
  4. Subsequent requests use the cached mapping.

This ensures that domain names always correspond to existing files and avoids speculative file system lookups.

When there are filename conflicts such as locallang_db.xlf and db.xlf, then locallang_db.xlf will be ignored.

Performance Characteristics 

The implementation reduces file system operations compared to traditional file-based lookups, as all label files within an extension are discovered once.

Domain Generation Rules 

Domain names are generated from file paths using these transformation rules:

  1. The base path Resources/Private/Language/ is omitted.
  2. Standard filename patterns:

    • locallang.xlf.messages
    • locallang_toolbar.xlf.toolbar
    • locallang_sudo_mode.xlf.sudo_mode
  3. Subdirectories use dot notation:

    • Form/locallang_tabs.xlf.form.tabs
  4. Site Set labels receive the .sets prefix:

    • Configuration/Sets/Felogin/labels.xlf.sets.felogin
  5. Case conversion:

    • UpperCamelCase → snake_case (SudoModesudo_mode)
    • snake_case → preserved (sudo_modesudo_mode)
  6. Locale prefixes are ignored for domain name generation but properly evaluated for locale-specific translations:

    • (de.locallang.xlfmessages)
    • (de-AT.tabs.xlftabs)

Examples:

File Path                                     → Domain
────────────────────────────────────────────────────────────
EXT:backend/.../locallang.xlf                 → backend.messages
EXT:backend/.../locallang_toolbar.xlf         → backend.toolbar
EXT:core/.../Form/locallang_tabs.xlf          → core.form.tabs
EXT:felogin/Configuration/Sets/.../labels.xlf → felogin.sets.felogin
Copied!

Usage 

The translation domain system integrates with the existing \TYPO3\CMS\Core\Localization\LanguageService API. Both domain-based and file-based references are supported:

use TYPO3\CMS\Core\Localization\LanguageService;

$languageService = $this->languageServiceFactory->createFromSiteLanguage(
    $request->getAttribute('language')
);

// Domain-based reference
$label = $languageService->sL('backend.toolbar:menu.item');

// Another domain-based reference
$label = $languageService->sL('backend.messages:button.save');

// Traditional file reference (still supported)
$label = $languageService->sL(
    'LLL:EXT:backend/Resources/Private/Language/locallang.xlf:button.save'
);
Copied!

Domain-based references are shorter and reveal less implementation detail than full file paths.

CLI Command 

The development command bin/typo3 language:domain:list lists all available translation domains along with their available translations and label counts:

# List domains in active extensions
php bin/typo3 language:domain:list

# Filter by extension
php bin/typo3 language:domain:list --extension=backend
Copied!

Output:

+--------------------+---------------------------------------+----------+
| Translation Domain | Label Resource                        | # Labels |
+--------------------+---------------------------------------+----------+
| backend.messages   | EXT:backend/.../locallang.xlf         | 84       |
| backend.toolbar    | EXT:backend/.../locallang_toolbar.xlf | 42       |
+--------------------+---------------------------------------+----------+
Copied!

The Labels column displays the number of translatable labels within the English source file.

On top of this, the development command bin/typo3 language:domain:search can be used to search for specific label contents. Both commands are provided in the EXT:lowlevel extension.

PSR-14 Event 

The event \TYPO3\CMS\Core\Localization\Event\BeforeLabelResourceResolvedEvent is dispatched after domain generation, allowing customization of domain names.

The event provides these public properties:

  • $packageKey — The extension key (read-only).
  • $domains — An associative array mapping domain names to label files (modifiable): array<string, string>.

Example 

Event listener implementation:

namespace MyVendor\MyExtension\EventListener;

use TYPO3\CMS\Core\Attribute\AsEventListener;
use TYPO3\CMS\Core\Localization\Event\BeforeLabelResourceResolvedEvent;

final readonly class CustomTranslationDomainResolver
{
    #[AsEventListener(identifier: 'my-extension/custom-domain-names')]
    public function __invoke(BeforeLabelResourceResolvedEvent $event): void
    {
        if ($event->packageKey !== 'my_extension') {
            return;
        }

        // Use file my_messages.xlf even if locallang.xlf is found
        $event->domains['my_extension.messages'] =
            'EXT:my_extension/Resources/Private/Language/my_messages.xlf';
    }
}
Copied!

Backend modules 

Previously, backend module labels (including their title and description) were defined in a file like this:

EXT:my_extension/Resources/Private/Language/locallang_mod.xlf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <file source-language="en" datatype="plaintext" original="EXT:my_extension/Resources/Private/Language/locallang_mod.xlf" date="2038-10-28T13:37:37Z" product-name="mymodule">
        <header/>
        <body>
            <trans-unit id="mlang_labels_tablabel">
                <source>My module</source>
            </trans-unit>
            <trans-unit id="mlang_labels_tabdescr">
                <source>Shows my module.</source>
            </trans-unit>
            <trans-unit id="mlang_tabs_tab">
                <source>My label</source>
            </trans-unit>
        </body>
    </file>
</xliff>
Copied!

and utilized via the module definition:

EXT:my_extension/Configuration/Backend/Modules.php
<?php
return [
    'my_module' => [
        'parent' => 'web',
        'position' => ['after' => 'web_list'],
        'access' => 'user',
        'path' => '/module/my-module',
        'iconIdentifier' => 'my-module-icon',
        'labels' => 'LLL:EXT:my_extension/Resources/Private/Language/locallang_mod.xlf',
        'aliases' => ['web_MyModule'],
        'routes' => [
            '_default' => [
                'target' => MyController::class . '::handleRequest',
            ],
        ],
    ],
];
Copied!

Now, labels can use more speaking identifiers:

EXT:my_extension/Resources/Private/Language/Module/mymodule.xlf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <file source-language="en" datatype="plaintext" original="EXT:my_extension/Resources/Private/Language/Modules/mymodule.xlf" date="2026-11-05T16:22:37Z" product-name="mymodule">
        <header/>
        <body>
            <trans-unit id="short_description">
                <source>My module</source>
            </trans-unit>
            <trans-unit id="description">
                <source>Shows my module.</source>
            </trans-unit>
            <trans-unit id="title">
                <source>My label</source>
            </trans-unit>
        </body>
    </file>
</xliff>
Copied!
EXT:my_extension/Configuration/Backend/Modules.php
<?php
return [
    'my_module' => [
        'parent' => 'web',
        'position' => ['after' => 'web_list'],
        'access' => 'user',
        'path' => '/module/my-module',
        'iconIdentifier' => 'my-module-icon',
        'labels' => 'my_extension.modules.my_module',
        'aliases' => ['web_MyModule'],
        'routes' => [
            '_default' => [
                'target' => MyController::class . '::handleRequest',
            ],
        ],
    ],
];
Copied!

The naming for the short-hand translation domain for modules should follow the following pattern as best practice:

  • <extensionkey>.modules.<modulename> - when multiple modules exist for an extension. Both extensionKey and modulename should use lower snake case ("some_long_module_name"), ideally without underscores (qrcode.modules.generator is more readable than qrcode.modules.backend_image_generator for example). Files are put into EXT:extensionkey/Resources/Private/Languages/Modules/modulename.xlf.
  • <extensionkey>.module - single backend module only The file is saved as EXT:extensionkey/Resources/Private/Languages/module.xlf.

To summarize, the key changes are:

  1. Use a speaking XLIFF file inside /Resources/Private/Languages/Modules (best practice, could be any sub-directory)
  2. Use understandable XLIFF identifiers: - "title" instead of "mlang_tabs_tab" - "short_description" instead of "mlang_labels_tablabel" - "description" instead of "mlang_labels_tabdescr"
  3. Use short-form identifiers ("my_extension.modules.my_module" instead of "LLL:EXT:my_extension/Resources/Private/Language/locallang_mod.xlf") inside the Backend/Modules.php registration.

All TYPO3 Core backend modules that used the old label identifiers have been migrated to the new syntax, the utilized files are now deprecated, see deprecation. TYPO3 Core also uses singular module language containers like workspaces.module instead of workspaces.modules.workspaces.

Impact 

Translation domains provide a shorter, more readable alternative to file-based label references. The implementation uses deterministic file-system scanning with per-package caching to reduce lookups.

All existing LLL:EXT: file references continue to work. Translation domains are optional and can be adopted incrementally. Both syntaxes can coexist in the same codebase. This affects TypoScript, Fluid <f:translate> usages, TCA configuration, and PHP code using the LanguageService API.

TYPO3 Core will gradually migrate internal references to translation domains over time, increasing readability—especially in Fluid templates or TCA definitions.

Technical components:

\TYPO3\CMS\Core\Localization\TranslationDomainMapper
Maps domains to file paths and manages the cache.
\TYPO3\CMS\Core\Localization\LabelFileResolver
Discovers label files and handles locale resolution.
\TYPO3\CMS\Core\Localization\LocalizationFactory
Integrates domain resolution transparently.

The TranslationDomainMapper automatically detects EXT: file references and passes them through unchanged.